hallarse


hallarse
hallarse
verbo pronominal
1 (estar) to be
se hallaba en Manresa she was in Manresa
se hallaba enfermo he was ill
* * *
VPR
1) (=estar)
a) [indicando posición] to be

nos hallamos en Sevilla — we are in Seville

la plaza en la que se halla la catedral — the square which the cathedral is in, the square in which the cathedral stands

se hallan entre las cien personas más ricas del mundo — they are among the hundred richest people in the world

b) [indicando estado] to be

solo ocho de las islas se hallan habitadas — only eight of the islands are inhabited

en la reunión se hallaban presentes todos los directivos — all the directors were present at the meeting

2) (=encontrarse) to find o.s.

de repente me hallé en medio de un grupo de desconocidos — I suddenly found myself in the middle of a group of strangers

nos hallamos ante un ensayo excepcional — we're talking about o this is an exceptional essay

hallarse con: se halló con numerosos obstáculos — she found herself up against numerous obstacles

me hallé con que tenía más dinero del que pensaba — I realized that I had more money than I had thought

3) (=sentirse) to feel

sentado aquí me hallo a gusto — it's so nice sitting here, I feel very relaxed o good sitting here

es muy tímido, no se halla en las fiestas — he's very shy, he feels uncomfortable o awkward at parties

no me hallo en una casa tan grande — I don't feel comfortable o right in such a big house

* * *
(v.) = be poised
Ex. We are all aware of the nature of the threshold on which the catalog -- that often maligned instrument that spells the difference between the library as a chaotic warehouse of recorded artifacts and a coherent collection of information organized for efficient access -- is poised.
* * *
(v.) = be poised

Ex: We are all aware of the nature of the threshold on which the catalog -- that often maligned instrument that spells the difference between the library as a chaotic warehouse of recorded artifacts and a coherent collection of information organized for efficient access -- is poised.

* * *

■hallarse verbo reflexivo
1 (estar, encontrarse) to be: me hallo confusa, I'm confused
2 (estar ubicado) to be (situated): su casa se halla entre dos montes, his house is situated between two mountains
'hallarse' also found in these entries:
Spanish:
darse
- encontrarse
- estar
- haber
- obrar
- hallar
- ver
English:
lie
- sit
* * *
vpr
1. [en un lugar] [persona] to be, to find oneself;
[cosa, edificio] to be (situated);
se hallaba sentado en el sofá he was sitting on the sofa;
cuando despertó se halló en el medio del desierto when she woke up she found herself in the middle of the desert;
la capital se halla en la costa the capital is (situated) on the coast
2. [en una situación] to be;
hallarse enfermo to be ill;
el equipo se halla en un buen momento the team is doing well;
se halla en lo mejor de la vida she's in the prime of life;
se halla entre los mejores del mundo en su especialidad he's among the best in the world in his field
3.
no hallarse [no estar a gusto] [m5]no se halla en su nuevo trabajo she doesn't feel at home in her new job
* * *
hallarse
v/r
1 be
2 (sentirse) feel
* * *
vr
1) : to be situated, to find oneself
2) : to feel
no se halla bien: he doesn't feel comfortable, he feels out of place
* * *
hallarse vb to be

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • hallarse — {{#}}{{LM SynH20262}}{{〓}} {{CLAVE H19757}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}hallar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(algo perdido){{♀}} encontrar • localizar • dar con • tropezar • topar ≠ perder = {{<}}2{{>}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • hallarse alguien en todo — ► locución coloquial Ser una persona muy entrometida o curiosa: ■ se halla siempre en todo, es un cotilla …   Enciclopedia Universal

  • hallarse bien con una cosa — ► locución coloquial Estar contento con ella: ■ se halló bien con su trabajo hasta que le sustituyeron la secretaria …   Enciclopedia Universal

  • estar o hallarse en campaña — ► locución MILITAR Estar en operaciones de guerra: ■ la tropa está en campaña …   Enciclopedia Universal

  • estar o hallarse en disposición de — Estar dispuesto o preparado para un fin determinado: ■ hoy estoy en disposición de comerme el mundo …   Enciclopedia Universal

  • estar o hallarse en el pellejo de una persona — ► locución coloquial Estar en las mismas circunstancias o situación moral que ella: ■ no te preocupes, a mí también me han echado, así que me hallo en tu pellejo …   Enciclopedia Universal

  • estar o hallarse en las mismas — coloquial Encontrarse en igual situación que antes: ■ aunque se haya ido, estamos en las mismas …   Enciclopedia Universal

  • estar o hallarse en su propio terreno — coloquial Estar en condiciones o situación ventajosa …   Enciclopedia Universal

  • no hallarse alguien — ► locución coloquial No estar una persona a gusto en una determinada situación: ■ no me hallo sin tu compañía …   Enciclopedia Universal

  • estar a la muerte — Hallarse en peligro de morir: ■ el accidente ha sido grave, el conductor está a la muerte …   Enciclopedia Universal

  • gozar alguien de Dios o estar alguien con Dios — Hallarse un alma en el cielo tras la muerte, para ciertas religiones …   Enciclopedia Universal


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.